Pasos
para la
traducción pública de certificados de estudios
—diploma o
analítico— que van al exterior (ejemplo)
Lo mejor es que no
se desprenda de sus documentos originales. Para ello, le recomiendo los
siguientes pasos:
1) Hacer legalizar el documento original en el Ministerio
del Interior (si se emitió antes de 2012 y si fue emitido
por una istitución provincial). Para
hacer el trámite, deberá solicitar turno
en: TURNO
WEB. El trámite demora 20 días hábiles y
es gratuito.
2) Hacer apostillar el documento original en el Ministerio
de Relaciones Exteriores (MRE).
Podrá
hacer el trámite a
distancia (TAD):
https://tramitesadistancia.gob.ar/tramitesadistancia/inicio-publico. (Apostilla I)
El
trámite demora 30 días hábiles y
cuesta ARS 4.500.
También
podrá
tramitar la
Apostilla en el Colegio de
Escribanos de la Ciudad de Buenos Aires (CECBA).
El
trámite demora
10 días hábiles y cuesta ARS 20.700:
https://www.colegio-escribanos.org.ar/index.php/legalizaciones
Nota: Para los países que no hayan firmado la
Convención
de La Haya, en lugar de Apostilla, deberá solicitar un
Habilitado.
3) Hacer traducir el documento original apostillado por un
Traductor
Público.
4) Hacer legalizar la traducción
pública en el Colegio de Traductores
Públicos de la Ciudad de
Buenos Aires (CTPCBA).
Si lo hace en forma
presencial, demora 15 minutos y cuesta ARS 14.000.
Este
trámite también podría hacerlo yo,
dado que tengo la FIRMA
DIGITAL HABILITADA.
El arancel por
la legalización (firma digital del CTPCBA) de la
traducción pública es de ARS 14.00. El
trámite demora 24 horas.
5) Hacer apostillar la legalización del
CTPCBA en el
MRE/CECBA. (
Apostilla II)
6) Hacer fotocopias legibles —de
alto contraste— de todos los documentos anteriores
(certificado
de
estudios original, Apostilla I, traducción
pública, legalización y Apostilla II).
7) Hacer certificar las fotocopias por un Escribano
Público. Si no conoce a ninguno,
contácteme: info@hdosso.com.ar.
8) Hacer legalizar la firma del Escribano
Público
en
el CECBA. Este trámite
deberá coordinarlo con el escribano.
9) Hacer apostillar la legalización del
CECBA en el
MREC/CECBA para que
la
copia certificada y legalizada de la traducción
pública tenga validez en el exterior. (
Apostilla III)
RESUMEN PARA
SABER CÓMO MANEJARSE
ORIGINAL
|
COPIA
|
|
Trámite
|
Costo
|
Trámite
|
Costo
|
1. Legalización
universidad
|
Depende de la universidad
|
1. Legalización
universidad
|
Depende de la universidad
|
2. Legalización
Ministerio de
Educación
|
Lo hace la
universidad
|
2. Legalización
Ministerio de
Educación
|
Lo hace la universidad
|
3. Legalización
Ministerio del Interior
|
Gratuito
|
3. Legalización
Ministerio del Interior
|
Gratuito
|
4. Apostilla/Habilitado
I
Ministerio de Relaciones Exteriores o Colegio
de Escribanos
|
ARS 4.500 o ARS 20.700
|
4. Apostilla/Habilitado
I
Ministerio de Relaciones Exteriores o Colegio
de Escribanos
|
ARS 4.500 o ARS 20.700
|
5. Traducción
pública
|
Solicite
presupuesto
|
5. Traducción
pública
|
Solicite
presupuesto
|
6. Legalización Colegio
de Traductores
|
ARS 14.000
|
6. Legalización Colegio
de Traductores
|
ARS 14.000
|
7. Apostilla/Habilitado
II
Ministerio de Relaciones Exteriores
o Colegio
de Escribanos
|
ARS 4.500 o ARS 20.700
|
7.
Apostilla/Habilitado II
Ministerio de Relaciones Exteriores
o Colegio
de Escribanos
|
ARS 4.500 o ARS 20.700
|
HONORARIOS ORIENTATIVOS,
SEGÚN EL COLEGIO
DE TRADUCTORES PÚBLICOS DE LA CIUDAD DE BUENOS AIRES
(CTPCBA).
Haga clic aquí
|
8. Fotocopias
|
|
9. Certificación del
escribano
|
Consultar con el escribano
|
10. Legalización Colegio
de Escribanos
|
Consultar con el escribano
|
11.
Apostilla/Habilitado III
Ministerio de Relaciones Exteriores
o Colegio
de Escribanos
|
ARS 4.500 o ARS 20.700
|
Si el documento viene del exterior,
deberá tener la APOSTILLA, para que pueda llevarse a cabo la
traducción
pública y para que sea reconocido como válido por
las
autoridades argentinas.